Еще одну книгу перевели на казахский язык. Профессор кафедры религиоведения Евразийского национального университета, доктор философских наук Нуртас Иманкулов стал первым, кто перевел Тору на казахский язык.
Перевод был сделан с русского языка на казахский.
Книга издана под названием «Тәурат бес кітап».
Священная книга переведена с русского варианта оригинала Эрец Исраэль 1997 года под редакцией Бехора Баруха, который был привезен из Израиля. Многолетний труд по переводу занял у профессора Нуртаса Иманкулова 5 лет.
Отметим, что работа издана накануне VII Съезда лидеров мировых и традиционных религий в Нур-Султане.
Книга состоит из 1 000 страниц, иллюстрированных изображениями. Она предназначена для служителей религиозной сферы, ученых-религиоведов и всех читателей, интересующихся религией.
“Коренное значение слова «Тора» означает «учение, назидание, наставление и закон». При переводе книги возникали некоторые трудности по терминологии. К примеру, непросто было находить казахские обозначения названий одеяний, видов нитей, из которых изготавливали одежду”, – отметил религиовед.
Профессор Нуртас Иманкулов является автором многочисленных книг. В их числе – издания «Еврейлер тағылымы» и «Қазақия философиясы».