Если в интернете есть все, то в библиотеке есть все нужное — библиотекарь из Шымкента о цифровой эпохе

Даже находясь на заслуженном отдыхе, Гаухар Шеримовна продолжает работать в Городской универсальной библиотеке им. А. С. Пушкина.

— Для меня библиотекарь — это не только человек, который работает с книгами. Это хранитель культуры, памяти и знаний. Я стараюсь оживлять истории, которые хранятся на страницах книг, и переносить их в современность. Например, провожу экскурсии по историческим местам Шымкента и Туркестанской области. Это помогает людям лучше понимать контекст произведений, которые они читают, — рассказывает Гаухар Шеримовна.

— Вы участвовали в нескольких международных конкурсах и стали лауреатом XIII Международного Пушкинского конкурса. Как это повлияло на Вашу жизнь?

— Участие в конкурсах — всегда вызов самому себе. Когда я писала эссе, думала только о процессе осмысления языка и его многогранности. Я не ожидала, что мои мысли будут услышаны так широко. Но этот успех стал не только личной победой, но и подтверждением того, что мои идеи заслуживают внимания.

Победа в конкурсе «Вместе на Великом шелковом пути» открыла мне возможность представить Шымкент в Китае. Это путешествие стало важной вехой в моей жизни.

— Вы провели масштабное исследование истории Отрарской библиотеки, собирая материалы о ее существовании. Какие выводы Вы сделали в результате своей работы? Считаете ли, что библиотека действительно существовала, и как относитесь к спорам ученых на эту тему?

— Я занималась этим вопросом около двух лет, собирая материалы по крупицам. В процессе исследования я опиралась на различные источники, включая труды археологов, такие как работы Карла Байпакова, который писал о масштабах древнего Отрара. По его описаниям, это был огромный город того времени, и ограничивать его территорию только 20 квадратными километрами, где сегодня ведутся раскопки, неправильно. Если город простирался почти до Туркестана, то логично предположить, что библиотека могла находиться и в других частях города.

Что касается споров ученых, которые длились 40 лет, то официально библиотеку так и не нашли, и вердикт был поставлен об ее отсутствии. Однако я убеждена, что она все-таки существовала, пусть даже в небольшом формате. Ведь невозможно представить, чтобы из Отрара вышло 33 ученых, включая Абу-Насыра аль-Фараби, если бы у них не было фундаментальной базы знаний. Аль-Фараби получил свое первоначальное образование именно в Отраре, и только в 15 лет отправился продолжать обучение в Бухару. Это говорит о том, что система образования и, возможно, библиотека существовали там.

Возможно, дальнейшие раскопки и исследования помогут нам приблизиться к истине.

— Что Вы чувствуете, когда читаете?

— Когда я читаю книгу, которая мне нравится, это настоящее наслаждение. Если она особенно интересная, я просто «кайфую». Закрываю книгу, немного держу ее в руках и наслаждаюсь этим моментом. Какое-то время хотела перейти на аудиоформат, чтобы сэкономить время. Думала, буду вязать и одновременно слушать. Но ничего не вышло. На схемы для вязания сложно смотреть, да и сам процесс чтения для меня незаменим. Я уверена: дети должны с раннего возраста общаться с серьезной литературой. Это формирует их мировоззрение и учит уважать культуру.

— Сейчас многие, действительно, переходят на аудиокниги. Как считаете, в чем преимущество традиционного чтения?

— Я думаю, что полистать книгу — это особенный опыт. Может быть, дело в запахе старых страниц или в ощущении бумаги под пальцами. Для меня это имеет значение.

о главное — чтобы человек читал. Если удобнее слушать, пусть так и делает. Это тоже чтение. Особенно для молодежи, которая осваивает новые форматы. Если аудиокниги помогают впитывать знания, то я не против такого подхода.

— Современные библиотеки поменяли свое назначение. Многие из них переформатировали. Помимо книг, предлагают и досуговую программу, чтобы привлечь посетителей. Как Вы относитесь к подобной модернизации?

— Иногда мероприятия в библиотеках могут быть полезными и вдохновляющими. Например, когда мы проводили вечер памяти Высоцкого, в библиотеку пришло более 200 человек. Это был невероятный отклик. А 12 февраля я организовала мероприятие под названием «Удивительная Франция», которое прошло на четырех языках: казахском, русском, французском и английском. На него пришли 180 человек. Такие события действительно объединяют людей и расширяют культурные горизонты.

Тем не менее, важно понимать, что такие активности не должны мешать основной миссии библиотеки. Она предназначена для тех, кто ищет глубокие знания, качественную информацию и стремится повысить свой интеллектуальный уровень. Именно такие люди должны быть главными гостями библиотеки.

— Каким Вы видите будущее библиотек?

— Библиотеки будут жить, но, возможно, не в том формате, к которому мы привыкли. Несколько лет назад управление культуры дало задание пересмотреть работу библиотек. Мы сравнивали количество книг, сотрудников и объем работы в разных библиотеках. Оказалось, что в одной из библиотек работало 94 человека, хотя нужно было всего 28. Сейчас я считаю, что в библиотеке должно быть максимум 10 сотрудников.

Конечно, интернет и социальные сети предоставляют доступ к информации, но ничто не заменит живого общения с книгой. Есть такое выражение: если в интернете есть все, то в библиотеке есть все, что нужно. Библиотека — это место, где человек может найти редкие издания, журналы и газеты, которые он не сможет купить самостоятельно и в таком количестве.

Ранее сообщалось, что в Казахстане расширят сеть библиотек для слабовидящих.

Напомним, в Павлодарской областной библиотеке имени С. Торайгырова прошла необычная выставка миниатюрных книг. В экспозиции были представлены полторы сотни миниатюрных изданий, помещающихся на ладони.

Добавить комментарий