В Казахстане усилят работу по адаптации литературы для незрячих и слабовидящих граждан

Марракешский договор был принят на дипломатической конференции Всемирной организации интеллектуальной собственности 27 июня 2013 года в Марокко.

Как сообщил министр юстиции Азамат Ескараев, законопроект позволит облегчить доступ слепых и лиц с нарушениями зрения воспринимать печатную информацию.

— Договор направлен на облегчение доступа к литературным и художественным произведениям для лиц с нарушениями зрения. Его цель — устранение преград и обеспечение равного доступа к знаниям и опубликованным произведениям для всех граждан, вне зависимости от их физических способностей. Договор требует, чтобы стороны предусмотрели стандартный набор ограничений и исключений в отношении авторских прав, с тем чтобы можно было воспроизводить, распространять и сделать общедоступными опубликованные произведения в форматах, доступных для слепых и слабовидящих лиц, — сказал он.

Речь идет об аудиоформате книг, шрифте Брайля, электронных книгах с возможностью перевода текста в аудио и крупный шрифт. 

По даным ведомства, на сегодня в Казахстане свыше 85,5 тыс. человек имеют инвалидность по зрению. В стране действует 1 республиканская, 7 областных, 4 городских, 3 спецотдела при областных универсальных библиотеках, 4 филиала, 112 библиотечных пунктов. В них действуют 39 дисплеев и 43 принтера в символах азбуки Брайля. 

— Ратификация договора позволит расширить доступ к книгам, журналам, учебным материалам для лиц с инвалидностью по зрению. Также она позволит обеспечить доступ к культурной и социальной жизни общества, осуществлять международный обмен экземплярами произведений, созданными в доступных для таких лиц форматах. Ратификация Марракешского договора также будет способствовать обеспечению сохранности сети библиотек для незрячих и слабовидящих, — пояснил Азамат Ескараев.

Добавить комментарий